מאפריל האחרון אני עובדת בחברת סטארט-אפ. בתחילת עבודתי כאן חתמתי כמובן על חוזה העסקה המנוסח בעברית.
כעת, לאחר השקעה של קרן אמריקאית, התבקשתי לחתום שוב על החוזה המנוסח באנגלית אך מקריאה ראשונית נראה שנוספו בו סעיפים אשר לא היו בחוזה הראשון.
אני מחפשת עורך דין דובר אנגלית שוטפת, המתמחה בתחום חוזי עבודה אשר יוכל לעזור לי להבין מהם בדיוק השינויים שנוספו בחוזה החדש.